

Episode 5
Episode 5 | 1h 43sVideo has Closed Captions
Revolution sweeps Paris. Valjean and Cosette go into hiding. Javert tracks Valjean.
As revolution sweeps Paris, Valjean and Cosette hide out, Marius searches for Cosette, Thénardier disappears and Javert obsessively tracks Valjean.
Problems with Closed Captions? Closed Captioning Feedback
Problems with Closed Captions? Closed Captioning Feedback
Funding for MASTERPIECE is provided by Viking and Raymond James with additional support from public television viewers and contributors to The MASTERPIECE Trust, created to help ensure the series’ future.

Episode 5
Episode 5 | 1h 43sVideo has Closed Captions
As revolution sweeps Paris, Valjean and Cosette hide out, Marius searches for Cosette, Thénardier disappears and Javert obsessively tracks Valjean.
Problems with Closed Captions? Closed Captioning Feedback
How to Watch Les Miserables
Les Miserables is available to stream on pbs.org and the free PBS App, available on iPhone, Apple TV, Android TV, Android smartphones, Amazon Fire TV, Amazon Fire Tablet, Roku, Samsung Smart TV, and Vizio.
Buy Now

Episode 6 Recap, Locations & History
Get a recap of all the action and all the feels in Les Misérables' heart-wrenching finale. Plus, see some of the episode's filming locations and discover Victor Hugo's shocking experience in the real June Uprising!Providing Support for PBS.org
Learn Moreabout PBS online sponsorshipLAURA LINNEY: This is "Masterpiece."
MAN: Liberté!
(crowd cheering) Wherever you find unrest, he will be at the very heart of it.
We can't stay in this house anymore.
EPONINE: Remember you promised me anything I wanted if I found you an address.
ENJOLRAS: We don't need any lovesick schoolboys.
(whispers): It's him!
ENJOLRAS: This is where we take our place in history.
This isn't a game.
COURFEYRAC: Are you with us or not?
(crowd shouting) ENJOLRAS: Citizens!
Now is the time to make our stand!
LINNEY: "Les Misérables," Your father, he was one of Napoleon's bravest colonels.
MARIUS: I never knew him because of you!
Get out!
I never want to see you again!
I've seen nothing of the world yet.
COSETTE: But I want to see for myself.
ENJOLRAS: I want to be a citizen of the Republic, not a subject of a king.
We'll all be fighting to the death about that.
What side will you be on, my friend?
MARIUS: What's your name?
Cosette.
MARIUS: You could find out where they live.
The old man and the girl.
The girl you're sweet on?
Depends-- what do I get?
JAVERT: I am convinced that he is still alive and here in Paris.
(grunting) You wouldn't want no harm to come to your pretty daughter, now.
VALJEAN: You dare to threaten my Cosette?
(skin burning) Now, do your worst!
(man yells) Shame you missed the real prize, Inspector.
Papa!
I shall never be at peace until he is back in chains.
(people talking in background) ♪ ♪ DEMONSTRATORS: Liberté!
Liberté!
(people shouting) (speaking softly in French) Liberté!
(cheering) ♪ ♪ I want more men on the street, Rivette.
Now that we know he's here, it is imperative that we find him and get him into custody!
Coat!
Sir, if I might suggest...
Suggest what?
Well, speak out, man!
Well, surely, sir, it's more important to respond to these intelligence reports.
We've got workers' groups openly discussing violent revolution.
Three illegal arms factories unearthed this week.
He is here, Rivette.
He has been in Paris all this time, laughing at us.
Well, this time, he will not get away.
With respect, sir, we're facing severe problems of public order.
Surely, our focus should be on these larger issues.
There is no larger issue, man!
Mark my words, wherever you find unrest, he will be at the very heart of it.
So, what orders am I to give the men, sir?
I want that man found, arrested, and brought to justice.
And as for that scoundrel Thénardier, go and arrange for his transfer to the prison hulks.
(inhales) (water dripping) (exhales sharply) You should never have gone back there.
Those people, they're-- they're evil.
Yes.
But I had to.
I had to go back.
I hope I never see them again.
(people talking in background) (woman coughing) (women arguing) (keys jangling, gate unlocks) WARDRESS: Get back from the gate!
Back!
Corday.
CORDAY (panting): Yes.
Famigasse.
FAMIGASSE: That's me.
WARDRESS: Jondrette, Azelma.
Jondrette, Eponine.
Come on, girls, come on.
Not you.
Jondrette, Rosalie-- check your list.
(taps board): Have a look at it.
Assaulting a police officer with intent to murder?
I don't think so.
Get back, or you get this.
You two, out!
EPONINE: Maman!
No, you can't.
You can't take my daughters from me.
You can't take my daughters from me!
(women shouting) (gate creaks) (gate shuts) (shouting) ENJOLRAS: They're saying General Lamarque is dying.
He won't last more than a couple of weeks.
GRANTAIRE: Well, one old soldier on his last legs?
I mean, what difference does that make?
Lamarque was one of the last heroes who stood up for the common man.
He fought in the revolution and he's been on our side ever since.
(quietly): There's bound to be a huge demonstration at his funeral.
That'll be where it starts.
Workers are coming out all over Paris, and they are ready for new leaders.
This is where we can take our place in history.
We have arms and we have ammunition.
If we can provoke the army to attack, the people will rise up in anger.
(birds chirping) (hooves clopping in distance) Found ya.
I've been looking everywhere for you.
I got to say, you're a bit of a sorry sight.
You've got straw in your hair.
Fiddle, and I was trying to look nice for you.
(girl laughing) You don't look very pleased to see me.
But I could make you happy if I wanted to.
Remember, you promised me anything I wanted if I found you a certain address?
Well, I've got it.
What?
The address of that young lady.
Well, give it to me now.
I could take you there.
Swear to me.
You won't tell your father where they live.
You don't have to worry about him.
He's locked up in jail.
All the same, swear it.
All right, I swear.
Good-- take me there now.
Ooh, you're keen, ain't you?
Remember what you promised me-- anything I wanted.
(chuckles): Yeah, right.
(men shouting in distance) (chains rattling) (people talking in background) Where's the prisoner?
WARDER: Didn't you hear?
He snuffed it.
Cholera, we think.
It's spreading like wildfire.
Come on, quick!
Let's go, come on.
RIVETTE (voiceover): He was fine the last time I saw him.
Come on!
(people talking in background) (fire crackling) Cosette.
I have to go away for a couple of days.
Will you take me with you?
It wouldn't be safe.
Don't worry, the Thénardiers are all in jail, and no one else knows we're here.
But are you well enough?
Yes.
Don't leave the house until I'm back.
When do you leave?
This evening.
Don't worry.
Toussaint will look after you.
(birds chirping, bell tolling in distance) This is really it?
You're sure?
I'm sure.
Thank you.
(laughs softly) Oh.
This is all I have on me, I'm sorry.
(coin clatters) I don't want your money.
Don't you understand anything?
Come on!
♪ ♪ I'm really very grateful!
(sighs) (bushes rustling) JAVERT (voiceover): Warder!
(rushed footsteps approaching) So you just let him walk out of here?
I thought he was dead, sir.
Rivette?
I'm very sorry, sir.
He got away.
You are dismissed.
WARDER: Yes, sir.
When we capture Jean Valjean, there can be no mistakes!
♪ ♪ (walking stick taps) (people talking in background) ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ THÉNARDIER: The master escapologist, the man they couldn't hold.
With one bound he was free!
Here in my subterranean kingdom, I rule unchallenged!
CLAQUESOUS: Oh, shut your hole.
You nearly got us all done.
Uh, well, I'll tell you one thing.
I'm going to get my own back on that old sod who stole my stepdaughter.
He was the one that almost got us done, if you remember.
He's got a big house round here.
(spits) All secret and tucked away-- we've seen it.
We followed him, after he jumped out of your window.
Well, we'll do his house, then we'll do him.
Yeah?
(metal creaks in distance) ♪ ♪ COSETTE (voiceover): Toussaint, are you careful to bar the shutters at night?
(chuckles): You needn't worry, mademoiselle.
No one can get in.
And if they did, you'd be killed before you knew anything about it.
Toussaint!
Just saying.
♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ MARIUS (voiceover): Does she still come to the Luxembourg Gardens?
What a terrible thing, for a man not to know the address of his soul.
I live in darkness now.
There is someone who went away, taking the sky with her.
Oh, to lie in that same tomb, holding hands, and gently to caress each other's fingers in the shadows... (fading, echoing): That would satisfy me for all eternity.
(whispers): It's him.
He's found me.
(birds squawking in distance) (stick snaps) (animal calls in distance) (wings fluttering softly) (wings fluttering) (wind rushing) (sticks snapping) (continues digging) ♪ ♪ (breathes slowly) (clock ticking) (breathes slowly) (puts object down) ♪ ♪ (twig snaps) (gasps) Forgive me, forgive me.
Did you read my letter?
(whispers): Yes.
(stammers): Do you remember?
The Luxembourg Gardens, when we spoke?
(whispering): Yes.
Of course.
(breathlessly): What's the matter?
I can't... feel... (Cosette panting) ♪ ♪ (breathing heavily) Cosette.
♪ ♪ (people talking in background) (man groans) O, gamin!
Dirty, little brats!
Go on!
Scum!
Here, come here-- what's the matter?
Please, sir, we're lost.
We've got nothing to eat and nowhere to sleep.
And you go begging in a barber's shop?
What do you think you'll get?
A free haircut?
You'd better come along with me, come on.
Bonjour, monsieur.
MAN: No begging here.
We're paying customers, my good man.
Five centimes worth of bread for my young friends and me, if you would be so good.
Merci, monsieur-- au revoir.
Remember.
If you're begging for food, it's the baker, not the barber.
Au revoir, mes petits!
(people talking and calling in background) (people talking in background, music playing) (chanting) Men!
General Lamarque is dead.
Everyone will be coming onto the streets for his funeral.
They are ready in Les Halles.
They are ready in Saint-Jacques.
We have promises that half the army will be with us.
Another revolution?
Is it really gonna happen?
Well, don't take my word for it-- hear it from the workers.
Despiat, is it gonna happen?
Well, it's happening already, my friend.
And if you're not with us, then you're part of the enemy, so make up your minds.
You rich students can go back to your families in the country, but the poor, we have to live here.
We've been squeezed so hard, we have nothing to lose.
I am ready to die in this fight.
Are you?
Is it really gonna come to all that?
Go home, Grantaire-- this isn't a game.
Courfeyrac?
You can count on me.
Bossuet.
(people shouting) And Marius Pontmercy?
Oh.
No, he's in his own world-- he's found his angel.
He's been staying with me and speaks of nothing else.
I don't see him on the barricade.
Well, we have no need of his sort.
All we need now is a spark to set off the powder keg, and all Paris could go up in flames.
And the government will be torn to bits!
(cheering) (crowd singing "La Marseillaise") (stammering): I'm with you.
Truly?
To the death?
To the death.
♪ Mugir ces féroces soldats?
♪ ♪ Ils viennent jusque dans nos bras ♪ ♪ Égorger vos fils, vos compagnes ♪ ♪ Aux armes, citoyens ♪ ♪ Formez vos bataillons ♪ ♪ Marchons, marchons ♪ Lamarque is dead-- good riddance to him.
(thumping table) The last hope of the left.
To think they expected him to be buried with full military honors.
In the Pantheon, no less.
He can rot in hell for all I care.
Along with the idle scum who follow him.
Come on, Gillenormand-- what do you say?
Oh, absolutely.
Agreed, agreed.
(softly): Poor fellow, he's not the man he was.
(birds chirping) (footsteps approaching) TOUSSAINT: Welcome home, monsieur.
Thank you, Toussaint.
Is everything all right?
Yes.
(places bag down) And Cosette?
Oh, fine.
Thank you.
Anything I can get you, monsieur?
No, thank you-- thank you, Toussaint.
Welcome home, Papa!
(chuckles): My Cosette.
You're safe.
Come, I have something important to tell you.
(metal rattling, squeaks softly) (horse trotting in distance) So that's how you do it.
♪ ♪ MONTPARNASSE: This is the house.
THÉNARDIER: Oh.
(laughs): Not bad.
Do you know if they got a cab?
A what?
A guard dog-- has he got one?
Well, I don't know.
MONTPARNASSE: Well, I've got some meatballs soaked in sleepy juice, just in case, and a knife for the old man's throat.
It's an old door-- we'll soon be through there.
EPONINE: No, you won't-- the dog'll have your throats out.
Jesus Christ, who's that?
Your daughter-- so you got out of jail, did ya?
Straight back into trouble.
Give it up.
He's got guns, he'll blow your heads off your shoulders!
He won't know we're there till it's too late.
(shouts): Help!
Monsieur!
(knife scraping scabbard) (gasping) MONTPARNASSE: You go in, yeah?
I'll stay out here with the girl.
If she makes a sound, she gets it.
Yeah, well, it's all the same to me.
You'd let him slit my throat?
Your own daughter?
Fine father you are!
Shh.
(dog barking) (groans): Now look what you gone and done.
I don't fancy this-- I'm out.
(woman shouting, dogs barking) Come on, lad.
What do you say?
There's always tomorrow night.
Right, let's just go, all right?
(groans) This is all down to you, this is.
Yeah, yeah, yeah, all right-- tomorrow night.
And you, keep your beak out of it!
I'm not scared of you.
(bushes rustling, footsteps tapping) MARIUS: My darling.
Papa is back, and he told me to make ready-- we're going away soon.
Going where?
To England.
For how long?
I don't know-- I think he meant for good.
I won't let us be parted.
I couldn't live without you, anyway.
I'll find some way for us to be together here or in England.
Now listen, I have to go.
There's something I've got to do, but tomorrow, at the stroke of 5:00, I'll be here in the garden.
But what's your plan?
How are we to be together?
We will.
We will, somehow.
Oh, Cosette, Cosette.
(kissing) ♪ ♪ Until tomorrow, my love.
♪ ♪ (knocking at window) EPONINE (whispers): Psst, monsieur.
(window creaks) What are you doing here?
How'd you get in?
Anyone can get in.
You've got a wonky railing-- listen, I've come to warn you.
There's a gang coming to rob you tomorrow night, so you better move, and sharpish.
Why should I believe you?
You better.
My dad's in the gang.
Bye-bye, mister.
(knocking at door) Monsieur, will you receive Monsieur Marius?
He's here, he wants to talk to you.
Well, didn't I always say he'd be back?
He wouldn't forget his old grandfather.
Show him in, show him in!
The rascal!
(laughs) (gasps) Monsieur Marius.
Have you come to ask my forgiveness, eh?
Have you come to your senses and realized you were in the wrong-- is that it?
Come on, boy, spit it out.
What is it?
Monsieur, I've come to ask your permission to marry.
To marry?
Well... Who's the girl?
Her name's Mademoiselle Fauchelevent.
Never heard of her, but, uh... She's, uh... rich?
Mm?
Penniless.
So you want to plunge into misery with a woman around your neck, do you?
And you need my money, no doubt.
Well, sit down, tell me all about it.
You rogue.
You've got her in trouble, haven't you?
No.
GILLENORMAND: I've had affairs like that, my boy, and plenty of them.
(laughs) Well...
The young must live, and the old must die.
That's the way of it.
Here's 2,000 francs.
You can set her up in a nice little love nest, if you're so fond of her, but, um, you don't want to marry her.
Make her your mistress, you silly boy.
That's the way it's done.
Monsieur, the last time we were together, you insulted my father.
Today you insult my wife.
I shall never ask anything from you ever again.
Farewell.
What's the matter with him?
What have I said?
Marius!
Marius, come back!
Let's discuss this like men.
Marius!
Don't leave me!
(crying) (door opens) (door closes) He's gone.
He's gone.
(weeping) (bells ringing) COURFEYRAC: Just mind your heads.
Get ready, Marius.
MARIUS: For what?
General Lamarque's funeral procession today.
Are you coming or not?
ENJOLRAS: Aren't you supposed to be a Napoleonist democrat?
Lamarque fought for Napoleon.
He should be buried in the Pantheon as a hero, but instead, they're treating him like dirt.
What would your father want you to do, Marius?
COURFEYRAC: Are you with us or not?
I...
I can't.
ENJOLRAS: Leave him.
We don't need any romantic daydreamers or lovesick schoolboys.
We are going to force the army to strike.
This isn't for the likes of you.
There might be some rough stuff.
Come on, lads.
♪ ♪ (birds chirping) (grunting softly) (metal rattling) (whispers): Papa.
What's wrong?
We must move today.
We can't stay in this house anymore.
To England?
Already?
No.
That'll take time, it's not safe to travel.
We're moving to a secret address.
Here in Paris.
But how would anyone know how to find us?
Is there someone you wish to be found by?
(softly): No.
(aloud): No.
Make yourself ready.
We leave in an hour.
(door closes) (Valjean speaking indistinctly) TOUSSAINT: Of course, monsieur, right away.
(footsteps receding) Toussaint.
Do you know the address of where we're going to?
Papa did tell me, but it slipped my mind.
Rue de l'Homme-Armé, number seven.
Don't worry, my dear-- all will be well.
(closes door) ♪ ♪ COSETTE (voiceover): My beloved Marius, We go to Rue de l'Homme-Armé, number seven.
Please come, or send word tonight.
I love you.
I love you!
I love you.
♪ ♪ (men shouting in distance) ♪ ♪ ♪ ♪ (soldier shouting outside) (soldiers marching) (soldier shouting) VALJEAN: Not the finest view in the world, but...
It's not so bad, this place.
What is it, Cosette?
What's the matter?
Nothing, really-- it's nothing.
(bell tolling slowly) (horses nickering) (horse neighs) (bell continues tolling) They'll try to trap us in Bastille.
They won't.
This is it.
Lamarque to the Pantheon!
CROWD: Lamarque to the Pantheon!
Get away!
Get out!
(crowd shouting indistinctly) ENJOLRAS: Get back!
Get out of our way!
(exclaiming) (crowd shouting) ENJOLRAS: Lamarque to the Pantheon!
(crowd shouting) ♪ ♪ (crowd clamoring) (shouting) ♪ ♪ (shouting continues) (gun fires) (crowd quiets) (sword whooshes, clatters to ground) (crowd shouting and cheering) Charge!
(crowd screaming) Move into the streets!
We'll trap them there!
(soldier shouting, people screaming) Get out of here!
(yelps) Monsieur!
Monsieur!
Somebody help me!
(women screaming) ♪ ♪ (horse neighs) (soldier shouting indistinctly) (gasping for breath) (swords clashing) GRANTAIRE: Enjolras!
ENJOLRAS: Grantaire!
(crowd shouting) (grunts) (grunts, groans) (horses neigh) Enjolras!
(grunts) (shouting, objects clattering) (horse neighs, soldier yelping) (horse neighs) (clamoring) Citizens!
Citizens!
Enjolras, your hand.
Your hand, Enjolras!
Hold that-- citizens!
Citizens!
Citizens!
Now is the time to make our stand!
(shouting and talking) We must build a barricade!
Our fellow fighters will be doing the same across the city.
We must divide the focus of the military and make this city ungovernable!
(cheering) And defend this barricade to the death!
(cheering) It's very handy that it's right next to a pub!
(crowd laughing) Welcome, Despiat.
Comrade.
This is the perfect place.
There's only one line of attack.
Gather everything you can and start building.
Come on, comrades!
(horse neighs, man speaks indistinctly) Go on!
(men straining) (cheering) ♪ ♪ (people talking in background) Well done, Matelote.
Come here.
I embrace you as a comrade, hmm?
Oh, get off me, you ape.
RIVETTE (voiceover): Sir, the army has lost control of the city.
The streets are in chaos.
And it's more than likely that Valjean has fled Paris by now!
I doubt that.
He'll be in the midst of them, and that's where I'll find him.
I beg you, sir, this is too dangerous.
Send someone else.
I wouldn't trust anyone else.
(people shouting) ♪ ♪ Monsieur, you don't want to be outdoors today.
Oh, I think I do, my boy.
ENJOLRAS: Be careful with the gunpowder.
(gunpowder spilling) ENJOLRAS: Here.
Pass this on.
♪ ♪ Yeah, leave it on.
20 bullets per man, no more.
Use them wisely.
Here.
ENJOLRAS: Good work, citizens.
COURFEYRAC: Monsieur.
You'd best go home.
No, I don't think I will.
Time to do my bit.
(cheering) ♪ ♪ Good work.
(grunts) Is a man named Jean Valjean with us?
Not that I know of.
He'll be in the thick of it, mark my words.
(bell tolling in distance) (birds chirping) (clock chiming hour) (bell tolling in distance) ♪ ♪ (door closes) ♪ ♪ (whispers): Cosette?
♪ ♪ Cosette!
♪ ♪ (lock squeaks) (people shouting in distance) Let... Let me go!
Let...
I can't let you go, it's not safe!
♪ ♪ Listen, listen-- there's fighting all over Paris.
You can't keep me shut up here forever!
Cosette!
Where were you going?
Let me go!
Cosette!
(shrieks): Let me go!
I hate you!
♪ ♪ (slams door) ♪ ♪ Cosette!
Monsieur Marius.
Eponine.
There's no point waiting around here.
She's gone.
And your pals are over at the barricade on Rue de la Chanvrerie.
It's just me and you.
So I've lost everything.
My life is over.
Come on, Monsieur Marius, don't be like that.
Rue de la Chanvrerie, you say?
That's it.
Right, that's as good a place to die as anywhere.
You don't have to get yourself killed, Monsieur Marius.
Keep your head down and live to fight another day.
Well, what's the point in living if I've lost Cosette?
Monsieur Marius... Just leave me alone!
(bushes rustling) ♪ ♪ (people talking in background) MAN: Vive la révolution!
(cheering, shouting) (cheering, shouting continue) COURFEYRAC: Looking good, comrades.
Good to see you, too, comrade.
I thought you'd given up on us.
Not me.
COURFEYRAC: Good to see you.
(quietly): Him.
He's a copper.
Seize that man.
Get off of me!
(crowd singing in distance, guns firing) Where is he?
Who?
Your leader.
Jean Valjean.
Never heard of him.
Inspector Javert.
And there are no leaders here.
That's where you're mistaken, my friend.
You've all been led astray.
Can I shoot him?
We're not assassins.
He can stay where he is and tell us what he knows about the army's plans.
(men singing in distance) (man shouts in distance) On with the show!
They're coming!
Quickly!
(people talking in background) (chuckling) ♪ ♪ (soldiers marching) (exhales, sniffs) OFFICER: Company, halt!
(marching stops) Present arms!
Get down!
Fire!
(bullets whizzing) (grunts and moans) (people screaming) (gasps and yelps) ENJOLRAS: Wait for my signal!
(moaning) OFFICER: Present arms!
Fire!
(bullets whizzing, man gasps) (woman yells) OFFICER: Fix bayonets!
(grunts) ENJOLRAS: Stop!
Hold your powder!
Go!
Get out!
(yelps) ENJOLRAS: Wait for them to advance.
And save your bullets!
OFFICER: Ready!
(gun cocks) Charge!
(yelling) Hold!
(yelling) Hold!
Fire!
(men yelping) ♪ ♪ (people screaming) (gasps) (men screaming) (bullet whizzes) OFFICER: Retreat!
Fall back!
Retreat!
Back!
ENJOLRAS: They're falling back!
(cheering) (grunting) (laughs) (guns firing in distance) (laughing) Tend to the wounded!
MAN: Oui, tout de suite, tout de suite.
(shouting and talking in background) Reload the arms.
MAN: Yes, comrade.
ENJOLRAS: Let's get that flag back up.
I can do that.
No, no, that's no job for an old man.
(laughs): I said I will do it.
(yelps) Long live the revolution!
MAN: Vive la révolution!
(people cheering) (cheering, applause) Long live the repub... (gun fires) (gasps) (exhales) (people gasping) (exhales): Monsieur Mabeuf.
Grantaire.
COURFEYRAC: Monsieur?
Monsieur?
Monsieur?
ENJOLRAS: Take him inside.
♪ ♪ OFFICER (in distance): Charge!
(soldiers shouting) (guns firing in distance) (shouting) (people screaming) (bayonet stabs, woman yelps) ENJOLRAS: Come on!
(people screaming) ♪ ♪ (panting) ENJOLRAS: We need more weapons!
More weapons!
(soldier screams) (exhales) ♪ ♪ (man screams) (laughs) (gun fizzles) (gun fires) (panting) (chuckles) (horses neighing, men shouting in distance) ♪ ♪ Hey, give me the torch!
(rifle cocks) Move!
Move back, or I'll blow up the barricade.
OFFICER: Oh, yes?
And yourself with it?
Myself, too.
You don't believe me.
(people talking in background) (powder spilling) My God.
Man, you're crazy.
Move!
Move!
He's crazy-- get back!
Get back!
Yes!
Move!
Move!
(shouting) Move!
(laughing) Move!
(exclaims) Yes!
Well done.
I didn't know you had it in you.
It's easy enough when you don't care about your life.
Yes!
Yes!
(all shouting) ENJOLRAS: Watch out!
(yelps) (cries out) You see, some of us still value your life, Pontmercy.
Even if you don't.
(panting) EPONINE (softly): Monsieur.
At your feet.
Eponine.
What are you doing here?
(gasping) The soldier was shooting at you.
I tried to stop him.
Don't move me-- stay with me, please.
Listen, I don't want to deceive you.
Got a letter for you.
I didn't want you to get it, but now... Have you got it?
(sniffles): Yes.
Will you promise me?
To kiss me on the forehead when I'm dead?
I will feel it.
(crying) Don't be sad.
We're all gonna die.
(yelping) (breathing shakily): It's coming back.
I can't breathe.
(crying) I really did love you.
(sobbing) ♪ ♪ Pontmercy.
(chuckles) (Cosette crying) ♪ ♪ (object clattering) COSETTE (voiceover): My beloved Marius, we go to Rue de l'Homme-Armé, number seven.
(echoing): Please come or send word tonight.
I love you.
I love you!
I love you.
(tray clatters) She's gone.
In her heart, she's gone.
(paper rustling) ♪ ♪ (breathing heavily) (knocking at door) (knocking continues) Bonsoir, monsieur-- got a letter for number seven.
Give it here.
This is for a young lady.
Mademoiselle Cosette?
That's the one.
Where have you come from?
The barricade, at Rue de la Chanvrerie.
Lot of dead men there, comrade.
But not the one that wrote that letter?
Still alive when I last saw him.
Was he?
Right.
Hey!
Hop it-- hop it!
All right, keep your hair on.
I'm off.
MARIUS (voiceover): My darling, I hastened to you, but you were no longer there.
I thought I'd lost you forever.
I'm now on the barricades with my friends.
If I die, I die loving you.
But if I live, I will find you, and we'll be together for eternity.
♪ ♪ When you read this, my soul will be nearer to you, and you will smile.
I love you.
Marius.
(shouting in distance) ♪ ♪ LINNEY: Next time, on "Les Misérables."
ENJOLRAS: This is the endgame.
Within an hour, they will be upon us.
DANIEL: Let's fight!
(all cheering) VALJEAN: I have something to tell you.
(Cosette gasps) Forgive me!
JAVERT: Open up!
This is history.
ENJOLRAS: The people will prevail.
JAVERT: Go on, then, take your revenge.
LINNEY: "Les Misérables," the series finale, next time, on "Masterpiece."
♪ ♪ LINNEY: Go to our website.
Listen to our podcast, watch video, and more.
To order this program on Blu-ray or DVD, visit ShopPBS.org.
Also available on Amazon Prime Video.
♪ ♪
Video has Closed Captions
Clip: Ep5 | 2m 13s | Stars Ellie Bamber and Josh O'Connor talk about their characters' intertwined stories. (2m 13s)
Video has Closed Captions
Preview: Ep5 | 28s | As revolution sweeps Paris, Valjean and Cosette hide out, and Javert tracks Valjean. (28s)
Video has Closed Captions
Clip: Ep5 | 1m 17s | Cosette discovers a secret letter from Marius. (1m 17s)
Video has Closed Captions
Clip: Ep5 | 2m 4s | The cast and writer examine the relationship between Javert and Jean Valjean. (2m 4s)
Providing Support for PBS.org
Learn Moreabout PBS online sponsorshipSupport for PBS provided by:
Funding for MASTERPIECE is provided by Viking and Raymond James with additional support from public television viewers and contributors to The MASTERPIECE Trust, created to help ensure the series’ future.